Konsulentydelser og sprogopgaver

Individuel sproglig rådgivning, korrektur og sprogprojekter

Foto: Klaus Holsting

Individuel sproglig rådgivning

Flere og flere medarbejdere har brug for individuel sproglig rådgivning, hvor vi koncentrerer os om den enkelte medarbejders tekster og behov. Der er tale om et intensivt forløb, hvor vi går i dybden med de tekster, du sidder med til dagligt. På den måde får du mulighed for at få løftet dine sproglige færdigheder.

Har du brug for individuel sproglig rådgivning, kan vi tilbyde følgende plan:

  1. Du sender 10-15 siders tekst, du har udarbejdet i forbindelse med dit job. Det vil sige tekster, du allerede har skrevet, ikke tekster du skal skrive til os.
  2. Ud fra dine tekster udarbejder vi et par siders tekst med sproglig rådgivning.
  3. Herefter mødes vi online og rådgiver dig personligt første gang.
  4. En måned senere skal du sende nye tekster til os, og vi udarbejder en ny sproglig rådgivning.
  5. Vi afholder rådgivningsmøde nummer to.
  6. Om der eventuelt bliver brug for en tredje omgang med rådgivning og møde, vurderer vi efter det andet rådgivningsmøde.

Sproglig rådgivning i forbindelse med et kursus
Sproglig rådgivning kan også ligge som et modul i forlængelse af et kursus i skriftlig formidling. En måned efter kurset skal kursisterne sende tekster (cirka 3-4 sider), som de selv har skrevet. Vi giver hver deltager skriftlig feedback på mail, i forhold til hvad vi har gennemgået på kursusdagen.

Udtalelse om vores rådgivning

Mange tak for nogle super timer med sproglig rådgivning online i jeres fine selskab! Det har været enormt lærerigt, og det er bestemt noget, jeg kan tage med mig.

Marianne Hingeberg Larsen

Haldor Topsøe A/S

Korrektur

Har du brug for hjælp til korrekturlæsning? Vi ved, hvor kommaerne skal stå og er helt opdaterede på det danske sprog. Vi kan give en pris per side eller en fast pris for hele opgaven.

Stavning, tegnsætning og formuleringer … Har du brug for hjælp til korrekturlæsning? Vi hjælper gerne med at læse korrektur på alle typer af tekster. Vi har styr på de danske kommaregler og er helt opdateret på den danske retskrivning.

Støj på linjen
Fejl giver støj på linjen og kan forhindre dit budskab i at nå frem. Professionelle tekster er lig med tekster uden fejl. Det er svært at læse korrektur på egne tekster af to grunde:

  1. Det er svært at se sine egne fejl.
  2. Det danske sprog er under stadig forandring.

Derfor tilbyder vi professionel korrekturlæsning af fx rapporter, kundebreve, fagblade eller nyhedsbreve.

Alle professionelle tekster fortjener et sprogligt tjek. På den måde får man fjernet stavefejl og sjuskefejl. Vi sikrer også, at tegnsætningen er korrekt, og den sproglige forståelse er i orden.

Udtalelse om vores korrektur

Tak for godt samarbejde. Det har været en fornøjelse at arbejde sammen med jer, og jeg har gennem hele forløbet sat stor pris på jeres altid effektive facon. I har ydet en stor indsats for at optimere vores brug af tekniske begreber og termer, så vores interne retskrivningsordbog i dag er solid og velfunderet.

Klaus Nygaard

Chefredaktør, Digital FOTO Bonnier Publications A/S

Sprogprojekter

Har I brug for en skrivevejledning, som de ansatte kan slå op i, når de skriver tekster? En skrivevejledning sikrer, at tekster, der bliver sendt ud af huset, har et ensartet og professionelt præg. Har I brug for at få gennemskrevet jeres standardbreve eller e-mails? Et sprogprojekt kan også være hjælp til tekster på hjemmesiden eller tekster på intranettet.

Vi deltager som eksterne konsulenter i sprogprojekter. Det kan blandt andet dreje sig om en omskrivning af eksisterende tekster, fx standardbreve eller tekster til et intranet eller en hjemmeside. Standardtekster, der tidligere har fungeret dårligt, får hermed et nyt ansigt og præsenterer sig bedre.

Et sprogprojekt kan også dreje sig om at få udarbejdet en sprogguide eller en e-mailpolitik, som de ansatte kan slå op i, når de skriver tekster. Dette sikrer, at tekster, der bliver sendt ud af huset, har et ensartet og professionelt præg.

Hvem er vores kunder?
Fx har vi tidligere deltaget i et stort sprogprojekt hos anklagemyndigheden. Her udarbejdede vi en sprogpolitik, omskrev standardbreve til borgerne samt underviste cirka 700 offentlige anklagere i hele Danmark.

Vi har også været med i et hjemmesideprojekt i Hvidovre Kommune. Her underviste vi alle kommunens webredaktører i at følge skriveguiden fra borger.dk.

Vi er i øjeblikket med i et større sprogprojekt for Hvidovre Kommune, der netop har udarbejdet en ny skrivepolitik: Skriv godt til borgerne. Vi er her i gang med en række kurser, hvor medarbejderne bliver klædt på til at følge de nye retningslinjer.

 

Udtalelse om et sprogprojekt

I forbindelse med fusionen af 2 A-kasser havde vi brug for en ny og ikke mindst fælles sproglig stil i vores nye skabeloner. Vi hyrede derfor Sprogkontoret til at hjælpe projektgruppen med workshops og løbende gennemgang af vores rettelser, ligesom de hjalp os med at udarbejde en fælles sprogpolitik.

Nu er ingen i tvivl om, om vi skriver ”hej” eller ”kære”, hvilken kommatering vi bruger, og hvordan vi gør sproget nemt og læsevenligt for vores medlemmer.

Mange har været glade for de klare retningslinjer i sprogpolitikken, og vi har været meget glade for hjælpen fra Ellen og Susanne.

Jeg kan derfor anbefale dem, hvis du også står og mangler hjælp til dine tekster eller breve.

Louise Høeg

Sekretariatschef, Din Faglige A-kasse

Få vores nyhedsbrev

Gå ikke glip af vores opdateringer.

I nyhedsbrevet kan du læse om vores kurser, bøger samt stort og småt om det danske sprog her og nu.